* Anna-Lena Laurén

Vad svenskar borde veta

Borde är en utmaning för journalistiken, men det är bättre än noll. Borde är en början, skriver Annakaisa Suni.

Kris – djupare kris – Hbl?

Läget på Mannerheimvägen 18 är kärvt. Efter att Svenskfinlands revolverjournalist Staffan Bruun lämnade huset har han blivit ett inofficiellt språkrör för missnöjet. Vi försökte ta reda på vad allt handlar om.

Omalla äänellä. Anna-Stina Nykänen yrittää aina pitää kirjoituksissaan oman tyylinsä. ”Luottohenkilöni huomauttavat heti jos kuulostan Olli Kiviseltä tai Antti Blåfieldilta”, Nykänen sanoo.

Isoja juttuja pienistä aiheista

”Kolumnin aiheet ovat loppu sinä päivänä, kun töihin tullessa minulla ole työkavereille mitään sanottavaa”, sanoo Helsingin Sanomien toimittaja Anna-Stina Nykänen.

Anna-Lena Laurén päätyi Venäjälle saatuaan opiskelijevaihdon kautta ystäviä Pietarissa. Kuva: Leksei Mjakishev

Venäjän ymmärtäjä

”Venäjällä itse keskustelu (obsjtjenie) on paljon tärkeämpää kuin se, saadaanko konkreettisiin kysymyksiin konkreettisia vastauksia.

Neljäs valtiomahti

Journalisti kysyi kollegoilta, mitä on toimittajan valta, ja kenellä sitä on. Tässä jutussa omaa valtaansa pohtivat Tuomo Pietiläinen, Jenni Lieto ja Tuomas Enbuske.

Virallisen totuuden välttelijät

Venäläinen televisiokanava kertoi heinäkuussa ukrainalaissotilaiden pahoinpidelleen venäläislapsen raa'asti Itä-Ukrainassa. Kirjeenvaihtaja Anna-Lena Laurén ymmärsi heti, että väite on propagandaa. Millaista on työskennellä toimittajana maissa, joissa sumutus ja valehtelu ovat arkea?

logo Suomen Journalistiliiton
ammattilehti
93. vuosikerta