Vapaa agentti. Lontoossa jalkapallotoimittajana työskentelevän Lari Seppisen työssä parasta on vapaus suunnitella itse työnsä rytmi ja sisällöt.

Tehtävä Lontoossa

JOURNALISTI
19.10.2018

Manu Haapalainen, teksti
Tessa Oksanen, kuva

23-vuotias Lari Seppinen välittää englantilaisen jalkapallon tapahtumia suomalaisille penkkiurheilijoille.

Suomalaisen penkkiurheilun erikoisuuksiin kuuluu se, että täällä seurataan erityisen innokkaasti englantilaista jalkapalloa. Sitä seurataan niin paljon, että Urheilulehdellä (entisellä Urheilusanomilla) on jo pitkään ollut Lontoossa oma jalkapallokirjeenvaihtajansa.

Syksyllä pestissä aloitti 23-vuotias Lari Seppinen. Myllykosken Pallon mies tulkitsee vähintään seuraavan vuoden ajan suomalaiselle lukijakunnalle, mitä Liverpoolin vastaprässi, Valioliigan rahavirrat ja Teemu Pukin fyysinen ylivoima merkitsevät.

Seppinen kertoo, että lehdestä soitettiin ja tarjottiin pestiä.

”Ilmeisesti he pitivät jutuistani”, Seppinen sanoo.

Tampereella journalistiikkaa opiskellut toimittaja on kirjoittanut muun muassa Kainuun Sanomiin, Hämeen Sanomiin ja lukuisille jalkapallosivustoille. Free-sopimuksella palkattu Seppinen tuottaa nyt Lontoosta Urheilulehden lisäksi säännöllisesti sisältöä myös Ilta-Sanomiin ja Helsingin Sanomiin.

”Suomi futismaana ei varsinaisesti avaa portteja.”

”Yhteydenottoja joutuu lähettämään Valioliigaseuroihin uudestaan ja uudestaan. Juttujen saaminen on joskus pitkä prosessi”, Seppinen sanoo.

 

Seppinen on unelmatyössään, kirjoittamassa intohimostaan jalkapallosta.

”Futisihmisenä on nautittavaa päästä näkemään ja välittämään paikallista, suuren jalkapallomaan lajikulttuuria. Sosiaalisissa tilanteissakin pääsee aina alkuun, kun kertoo kirjoittavansa jalkapallosta. Siitä voi puhua kaikkien kanssa.”

Jalkapalloihmiselle brittiläisten lehtien lukeminen voi olla jo juttujen määrän vuoksi täräyttävä kokemus.

”Täällä futisjournalismi on viihteellisempää, enemmän suurelle yleisölle tehtyä”, Seppinen arvioi.

”Journalismi Englannissa on herkemmin kantaaottavaa, myös jalkapallojournalismi. Pelillisiin asioihin tartutaan tiukasti. Kannanotoissa ulkomaalaispelaajien määrään voi lukea myös maahanmuuttovastaisuutta, varsinkin nyt, kun Brexit kärjistää näkemyksiä.”



6 2020
Arkisto

Ylen heikentäminen ei ratkaise kaupallisen median ongelmia

Kaupallista mediaa ei tueta toiveilla euroista vaan ihan oikeilla euroilla, kirjoittaa Journalistin päätoimittaja Maria Pettersson.

Kun kyse on elämästä ja kuolemasta, päättäjille ei voi antaa työrauhaa

”Kotona pelkäävälle ihmiselle toimittajasta tulee kirjaimellisesti elintärkeä. Tappavan pandemian aikana kysymykset ovat perimmäisiä”, kirjoittaa Susanna Kuparinen.

Suunnittelet kolumnin kirjoittamista, Tomi Einonen

MTV Uutisten vastaava päätoimittaja keskustelee alaistensa kanssa, kun haluaa saada yhteiskunnalliset näkemyksensä esille.

Verkosta tuli suomalaisten tärkein uutislähde

Sanomalehtien verkkosivut ohittivat televisiolähetykset suomalaisten ykkösuutislähteenä. Verkkouutiset luetaan aiempaa useammin älypuhelimella, kertoo kansainvälinen tutkimus.

Oletko käynyt Terveydenvoinnin laitoksella?

”Yhdysrakenteet vaikuttavat joskus leviävän paikkoihin, joissa alkaa tuntua, ettei kirjoittaja enää lainkaan tiedä sääntöjen perusteita”, kirjoittaa Ville Eloranta.

Vad väljer just du bort från historien?

”Låt den där ena reportern göra en lite större grej på sin idé, trots att det inte direkt har att göra med pandemin. Historien tackar”, skriver Liselott Lindström.

Black isolla B:llä

”Keskustelu epätasa-arvosta ja rasismista on kuumentunut monissa amerikkalaistoimituksissa”, kirjoittaa Juha Rekola.

Syksyllä voi taas keskittyä työnhaun sijaan opiskeluun

Journalistiliiton suositus kesätyöntekijöiden rekrytoinnin aikataulusta on saamassa jatkoa, kirjoittaa Laura Forsén.

Uutismies ja kupletisti

Kuolleita: Toimittaja Janne Linnovaara 15. 6. 1970 Jämsänkoski – 28. 5. 2020 Helsinki

Porilainen monilla mausteilla

Kuolleita: Toimittaja Juha-Pekka Lammi 28. 8. 1953 Pori – 13. 4. 2020 Tampere

Asiantunteva toimittaja tallensi piano- ja urkumusiikkia

Kuolleita: Musiikkitoimittaja Leena Santalahti 21. 2. 1943 Heinola – 23. 5. 2020 Espoo

Energinen kirjallisuuden kääntäjä

Kuolleita: Suomentaja Tarja Roinila 27. 1. 1964 Jyväskylä – 19. 5. 2020 Helsinki

« Takaisin
logo Suomen Journalistiliiton
ammattilehti
94. vuosikerta