Pinkeäksi nöyrtynyt

JOURNALISTI
30.4.2015

Mari Manninen
marinkotimeili@gmail.com.
Kirjoittaja on Helsingin Sanomien entinen Tukholman-kirjeenvaihtaja, nyt freelancer Pekingissä.

Jokainen kirjeenvaihtaja sairastuu korresponditikseen, kirjoittaa Mari Manninen.

Ulkomailla toimittajana oleminen on yhtä juhlaa. Nöyrtymisen juhlaa.

Ensin innokas toimittaja suunnittelee, mitä kaikkea uudesta asemamaastaan uutisoi. Sitten murehtii öisin, kun ei kaikkea ehdi.

Pian toimittaja onneksi huomaa, ettei ole väliä, mistä juttunsa tekee tai jättää tekemättä. Kyläilevät kaverit hihkuvat: Ihania kiinalaismummoja, puistotansseja! Hieno tunnelma on Allsång på Skansenissa! Näistä sinun pitäisi kertoa!

Ja toimittaja vastaa: Niinhän minä olen kertonutkin!

Nyt kun yksi ihminen puskee juttuja saman välineen moneen tuuttiin, lähipomotkin tilailevat juttuja aiheista, joista kirjeenvaihtaja juuri raportoi.

Toki kirjeenvaihtaja on Suomessa edelleen hieno titteli. Nimityksen jälkeen ilmaantuu uusia kavereita. Tätä vaivaa ei onneksi ole ulkomailla työskentelevällä freelancerilla.

Maailmalla suomalainen toimittaja on nobody. Ruotsalaisetkaan eivät tunne Helsingin Sanomia tai Yleä. Suomi on vaaraton kieli ja
mitätön maa, jonka median tekemiset hädin tuskin kiinnostavat edes kiinalaista vahdintakoneistoa.

Monet suomalaistoimittajat eivät saa muutaman vuoden ulkomaanpestin aikana yhtään paikallista ystävää. Aikuiskaverit löytyvät töistä ja harrastuksista, mutta kirjeenvaihtajat puurtavat yksin tai toisten kirjeenvaihtajien kanssa, eivätkä he ehdi harrastaa.

Toki he käyvät ulkona – muiden ulkomaalaisten kanssa. Porukalla yritetään ymmärtää sitä vaikeinta: paikallisten ajatuksenjuoksua.

Kirjeenvaihtajan napanuora kotitoimitukseen on puhelinlinja, jota pitkin kommunikoi alati kireämpi puurtaja. Jokainen kirjeenvaihtaja näet sairastuu korresponditikseen. Se on eristyneisyyden ja riittämättömyyden aiheuttamaa vainoharhaa siitä, mitä kotitoimitus kirjeenvaihtajasta ajattelee.

Moninkertainen ex-kirjeenvaihtaja Jukka Luoma on kuvannut korresponditista esimerkiksi näin: ”Alkaa kuunnella äänensävyjä puhelimessa: miksi se sanoi lopussa hei laskevalla äänellä?” Kotimaahan palattuaan kirjeenvaihtajaan iskee postkorresponditis, jossa hän ”kokee olevansa perhonen, josta tulee taas mato”.

Sopeutuminen kotimaahan vie kaksi vuotta. Sinä aikana ulkomaanmuistotkin kultautuvat. Eikös siellä ollutkin ihanaa!

Sitten on valmis lähtemään uudelle ulkomaanpestille.



6 2020
Arkisto

Ylen heikentäminen ei ratkaise kaupallisen median ongelmia

Kaupallista mediaa ei tueta toiveilla euroista vaan ihan oikeilla euroilla, kirjoittaa Journalistin päätoimittaja Maria Pettersson.

Kun kyse on elämästä ja kuolemasta, päättäjille ei voi antaa työrauhaa

”Kotona pelkäävälle ihmiselle toimittajasta tulee kirjaimellisesti elintärkeä. Tappavan pandemian aikana kysymykset ovat perimmäisiä”, kirjoittaa Susanna Kuparinen.

Suunnittelet kolumnin kirjoittamista, Tomi Einonen

MTV Uutisten vastaava päätoimittaja keskustelee alaistensa kanssa, kun haluaa saada yhteiskunnalliset näkemyksensä esille.

Verkosta tuli suomalaisten tärkein uutislähde

Sanomalehtien verkkosivut ohittivat televisiolähetykset suomalaisten ykkösuutislähteenä. Verkkouutiset luetaan aiempaa useammin älypuhelimella, kertoo kansainvälinen tutkimus.

Oletko käynyt Terveydenvoinnin laitoksella?

”Yhdysrakenteet vaikuttavat joskus leviävän paikkoihin, joissa alkaa tuntua, ettei kirjoittaja enää lainkaan tiedä sääntöjen perusteita”, kirjoittaa Ville Eloranta.

Vad väljer just du bort från historien?

”Låt den där ena reportern göra en lite större grej på sin idé, trots att det inte direkt har att göra med pandemin. Historien tackar”, skriver Liselott Lindström.

Black isolla B:llä

”Keskustelu epätasa-arvosta ja rasismista on kuumentunut monissa amerikkalaistoimituksissa”, kirjoittaa Juha Rekola.

Syksyllä voi taas keskittyä työnhaun sijaan opiskeluun

Journalistiliiton suositus kesätyöntekijöiden rekrytoinnin aikataulusta on saamassa jatkoa, kirjoittaa Laura Forsén.

Uutismies ja kupletisti

Kuolleita: Toimittaja Janne Linnovaara 15. 6. 1970 Jämsänkoski – 28. 5. 2020 Helsinki

Porilainen monilla mausteilla

Kuolleita: Toimittaja Juha-Pekka Lammi 28. 8. 1953 Pori – 13. 4. 2020 Tampere

Asiantunteva toimittaja tallensi piano- ja urkumusiikkia

Kuolleita: Musiikkitoimittaja Leena Santalahti 21. 2. 1943 Heinola – 23. 5. 2020 Espoo

Energinen kirjallisuuden kääntäjä

Kuolleita: Suomentaja Tarja Roinila 27. 1. 1964 Jyväskylä – 19. 5. 2020 Helsinki

« Takaisin
logo Suomen Journalistiliiton
ammattilehti
94. vuosikerta